Суббота, 16.12.2017, 19:28
Приветствую Вас Гость | RSS

Мурманская областная детско-юношеская библиотека

Отдел новой художественной литературы

Вам, читатель
Контакты
183025, г. Мурманск,
ул. Буркова д.30
т. 44-10-35
e-mail:admin@onhl.ru
Режим работы
Пн - Пт: 10.00 - 18.00
Сб: Выходной.
Вс: 10.00 - 17.00
Наши друзья

Статистика

Онлайн всего: 6
Гостей: 6
Пользователей: 0
Главная » 2011 » Февраль » 4 » Год Франции в России. По литературным дорогам Франции.
14:30
Год Франции в России. По литературным дорогам Франции.
Французская литература сегодня - что читать?
Французские произведения сегодня – это современный взгляд на мир, а мир стремительно меняется. Их тема – человек в сегодняшней действительности, которая норовит человека зомбировать. Французы на редкость изобретательны – особенно в литературе – по части разных способов ускользнуть от механизации и коммерциализации жизни.   Невозможно в двух словах обрисовать весь нынешний литературный пейзаж Франции, но хочется показать лучшее, что в нем есть, чтобы читатели познакомились с творчеством мэтров французской словесности, новыми для них авторами, которые в своей стране уже давно стали национальной гордостью.
Знакомьтесь! Выбирайте! Читайте!
гавальда
ГАВАЛЬДА АННА – одна из самых читаемых авторов мира. Ее называют «звездой французской словесности», «новой Франсуазой Саган», «нежным Уэльбеком», «литературным феноменом» и «главной французской сенсацией».  Ее имя зазвучало в 1999 году, когда был опубликован ее сборник новелл «Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждал…». Книга имела ошеломительный успех, огромные тиражи и была удостоена Гран-при RTL. Но это было все лишь прелюдией к настоящему успеху, который принесли Анне Гавальда ее другие романы, затмившие во Франции даже «Код да Винчи».





я ее любилГавальда, А. Я ее любил. Я его любила : [роман : пер. с фр.] / Анна Гавальда. - М. : АСТ : Астрель, 2009. - 192 с.
Пронзительно грустная и красивая книга о любви, раскрывающая самые острые и потаенные грани этого прекрасного и загадочного чувства. Две истории измены составляют пронзительную книгу о любви. Она переживает измену и расставание с мужем (по совместительству с Его сыном), а потом Он в утешение рассказывает Ей о том, как Он полюбил другую, но не смог оставить жену и детей.




просто вместе Гавальда, А. Просто вместе / Анна Гавальда. - М. : Флюид, 2006. - 591 с.
Это удивительная история, полная смеха и слез, грациозно сотканная из щемяще знакомой повседневности, из неудач и нечаянных побед, из случайностей, счастливых и не очень.
 Простая история о том, как под одной крышей встретились  четыре одиночества – неудачники, достигшие крайнего разлада с самими собой и близкими людьми. Однако они сумели сделать жизнь такой, какой хотелось бы ее видеть – красивой, артистичной, милосердной к слабостям других людей. По-настоящему добрая и сказочная книга, после выхода которой писательница стала настоящей звездой.



35 килоГавальда, А. 35 кило надежды / Анна Гавальда. - М. : Флюид, 2007. - 120 с. : цв. ил.
Притча о главном: о выборе жизненного пути, о силе любви и преданности. Тринадцатилетний герой решает свои "детские" проблемы так, что и взрослым стоит поучиться.
Герой книжки неуклюж и нелеп, зато добр и честен. Больше всего на свете он ненавидит школу. Просыпаясь за час до будильника, он лежит в постели, чувствуя, как в животе нарастает боль и ужас. Новый страх появляется, когда с работы возвращаются родители и начинают допытываться, как прошел день, проверяют дневник. Школа и семья представлены глазами измученного непониманием мальчика.
В педагогической характеристике 13-летнего Грегуара написано: «У этого мальчика голова как решето, золотые руки и большущее сердце. Если постараться, из него выйдет толк». Он все время изобретает. Остальное его в этой жизни не интересует. Он талантлив, неужели он не достоин счастья?


петанк Гавальда, А. Утешительная партия игры в петанк / Анна Гавальда. - М. : АСТ : Астрель, 2009. - 605 с.
Герой новой книги – преуспевающий парижский архитектор, много работающий, рассудительный, талантливый. Все у него в порядке: работа, личная жизнь…Сюрпризов ждать не приходится. Но однажды он получает письмо, которое приводит его врасплох. Письмо из прошлого, о котором он запретил себе думать, переворачивает все его устоявшееся мироустройство, уводит с проторенного пути.
Жизнь – это игра, в ходе которой ведется подсчет нашим победам и поражениям. А в финале подсчитываются очки…
Автор не боится смешивать несмешиваемое и  сочетать несочетаемое. Некоторые критики полагают, что такие книги создаются вместо литературы. Но они позволяют миллионам читателей повысить самооценку. Персонажи ее книг делают все, чтобы быть счастливыми. Темы, затронутые писательницей, не отпускают сразу, а еще долго продолжают мучить.




бенаквиста
БЕНАКВИСТА ТОНИНО – француз итальянских кровей, литературовед и киновед по образованию, кем он только не работал – проводником поезда, декоратором, продавцом пиццы. На сегодня по праву может гордиться завидной коллекцией наград в области литературы и кино, мировой известностью, а главное - неповторимым «фирменным» стилем – связать воедино психологический детектив с рафинированным интеллектуальным подтекстом.

укусы рассвета   «Укусы рассвета» знакомят читателя с закрытой для посторонних глаз ночной жизнью Парижа. Что можно выжать из парижской ночи? Да все, что угодно, если за дело берется Тонино Бенаквиста.
     В мире ночного бомонда завязывается история, в которую оказываются, вовлечены вампиры, мафия, спецслужбы, уличные банды и сумасшедший психиатр. Погони, убийства и неожиданные открытия следуют друг за другом с катастрофической быстротой. Очаровательность, ироничность, легкость этой повести - оправдание нелепому.
 Бенаквиста – писатель модный, а это почетное звание предполагает умение развлекать со вкусом. Его по праву называют мастером захватывающего названия для своих романов. Название «Укусы рассвета» после прочтения книги можно трактовать не менее, чем десятком способов. Здесь и рассветы бывают самые разные, и укусы. Тем не менее, книга, конечно же, не о рассвете, а о ночи и ее обитателях. По выражению главного героя, ночь свободна, потому что в ней нет стариков и детей.
Бенаквиста, Т. Укусы рассвета [Текст] : [роман : пер. с фр.] / Тонино Бенаквиста. - М. : Флюид, 2008. - 251 с.


леви ЛЕВИ МАРК  – один из самых популярных французских писателей, его книги переведены на 33 языка. «Читаешь на одном дыхании» - это о них. Воспитанию чувств, «зоркости» сердца посвящены романы Марка Леви. Его герои – целомудренны и безмятежны, потому что им удалось сохранить частицу души ребенка и умение отдавать. Они занимаются чужими проблемами, ибо уверены, что у них нет другого выбора. Они так «странно» устроены, что считают, будто помогая другим, спасая их, сами получают от жизни неоценимый подарок.





между небом
Леви, М. Между Небом и Землей : [только любви это под силу : пер. с фр.] / М. Леви. - М. : Махаон, 2008. - 256 с.
     «Между Небом и Землей» - мистика, мелодрама, немудреная жизненная философия, детективная интрига? Наиболее точное определение для этого произведения – современная сказка о любви. Непросто найти настоящую любовь и отстоять ее в борьбе с неумолимыми жизненными обстоятельствами. Ситуация осложняется тем, что предмет любви главного героя -  призрак, застрявший «между небом и землей».
    Молодая женщина попадает в автокатастрофу, получает серьезную травму головы и впадает в кому. Пока тело неподвижно лежит в больнице, ее душа путешествует по родному городу и даже заводит роман… Романтически настроенный мужчина, поселившийся в ее бывшей квартире, - единственный в мире, кто видит гостью. Идиллии не было бы конца, если бы врачи не стали уговаривать мать девушки на эвтаназию…


те словаЛеви, М. Те слова, что мы не сказали друг другу : [роман : пер. с фр.] / Марк Леви. - М. : Иностранка, 2009. - 478 с.
    «Те слова, что мы не сказали друг другу» - удивительная история о единственном в жизни шансе, выпавшем на долю героини: узнать и вновь полюбить отца, когда его уже не стало, и – кто знает – возможно, круто изменить свою жизнь.
Мы так живем, мы так видим окружающих и близких, даже не пытаясь в вихре сиюминутного остановиться и посмотреть друг другу в глаза, обнять, просто улыбнуться. Мы любим издалека, незаметно. И забываем, что чаще всего  нужны проявления чувств.
    Проблема отцов и детей вечна. Марк Леви попытался показать ее по-своему. Книга не оставляет равнодушными читателей всех возрастов: и тех, кто еще дети, и тех, кто уже поднялся по возрастной лестнице на одну ступеньку выше.
     Романы Марка Леви несут заряд позитивной энергии необыкновенной силы. Умение радоваться тому, что хорошо, не замыкаясь на невзгодах, улыбаться окружающим, как и «цепная реакция» добра, провозглашаются средством против уныния, скуки… До чего же все просто! Разве мы этого не знаем? Тогда почему же наш мир кажется порой таким неулыбчивым?



леклезио

ЛЕКЛЕЗИО ЖАН-МАРИ ГЮСТАВ.
2008 год стал счастливым годом для французской культуры. Ж.М. Г. Леклезио был удостоен высшей награды – Нобелевской премии по литературе. Для многих он был величиной неизвестной. Между тем во Франции талант его признали еще в 1963 году, наградив писателя престижной премией Ренодо за роман «Прощание». В своем творчестве обращается к темам детства и взросления. А еще его заботит участь диких племен и первозданных земель, последних островков свободы.





золотая рыбкаЛеклезио, Ж.-М.  Золотая рыбка : роман : пер. с фр. / Жан-Мари Гюстав Леклезио. - М. : Текст, 2009. - 253 с.
    В «Золотой  рыбке» Леклезио описывает приключения арабской девочки, которую украли, когда она была совсем маленькой. Эта «золотая рыбка», сумевшая избежать сетей, которые на нее накидывает жизнь, «заплывает» то в алжирский публичный дом, то в испанские трущобы, то в омут парижской богемы, то на фестиваль джазовой музыки в Америке.
    Однако какое бы течение ни подхватило Лайму, добрых людей ей встречалось больше, чем злых. Героине удалось отыскать настоящую  родину, она унесет нравственные ценности, качества души своих соплеменников в другую цивилизацию, чтобы сделать ее солнечнее, теплее.



блужающая звездаЛеклезио, Ж.-М. Блуждающая звезда : роман / Жан-Мари Гюстав Леклезио ; пер. с фр. Нины Хотинской и Елены Клоковой. - М. : Текст, 2010. - 317 с.
    В романе «Блуждающая звезда» речь идет о самом ярком и прекрасном, что есть у человечества – детях. Эстер, дочь своего народа, вынуждена скитаться. Спасаясь от кошмара войны и неминуемой гибели, идет с матерью в недавно образованное государство Израиль. И по дороге, в лагере палестинских беженцев встречает другую девушку – арабку  Наджиму. Судьбы девочек схожи в одном – обе они вынужденные изгнанницы, ни в чем, по сути, не виноватые, жертвы времени и истории, чужих предрассудков и жестокости.
    Девочки столкнулись единожды и лишь обменялись именами, больше никогда не виделись, однако не забывали друг друга никогда.
    Но несмотря ни на что, роман этот светел, так как большая часть его приходится на описание детства и юности, а они, каким бы жутким ни было время, всегда полны, пусть и маленьких, но все же радостей.
     Книга пронизана надеждой, в ней слышится беззаботный плеск волн, мелькают цветные маленькие рыбки… И вот уже нет войны, нет гонимых… На сегодняшний день Леклезио – один из последних гуманистов. Его романы заставляют по-настоящему верить в будущее людей, жизнь. Но служат и напоминанием. До тех пор пока людям суждено воевать, звездам суждено блуждать, а детям – терять детство.
Нобелевская премия Леклезио – достойный ответ тем, кто предрекает закат французской культуры.


вербер ВЕРБЕР БЕРНАР владеет тайной привлекать к себе внимание самых различных читателей – от интеллектуалов, считающих его романы легкомысленным и развлекательным чтивом, не дотягивающим до серьезной литературы, до модной тусовки, подпитывающейся из его книг оригинальными идеями. В них всегда коктейль из научной фантастики, приключений, научных гипотез и философских эссе.
Жизнь – это только начало человеческого пути. После этого этапа человек переходит на новую ступень развития… Все четыре романа о посмертном существовании и находящемся  за пределами смертной жизни мире ангелов, объединяют герои, кочующие из книги в книгу, где они занимают разные по рангу роли. Один из них – Мишель Пэнсон, в прошлом смертный, а затем ангел-хранитель и ученик в школе богов на острове Эдем. И в этой школе есть закрытые для начинающих богов области, которые необходимо исследовать: межгалактические просторы, внутренние сферы, либо гора Олимп и прилегающие местности, где галопом несутся кентавры и приземляются люди-орлы.


Вербер, Б. Танатонавты / Бернард Вербер ; [пер. А.М. Григорьев]. - М. : АСТ : Хранитель, 2006. - 507 с.
Вербер, Б. Империя ангелов / Б. Вербер. - М. : Гелеос : РИПОЛ КЛАССИК, 2005. - 416 с.
Вербер, Б. Мы, боги; Волшебный остров / Б. Вербер. - М. : Гелеос : РИПОЛ КЛАССИК, 2006. - 442 с.
Вербер, Б. Дыхание богов / Бернард Вербер. - М. : Гелеос : РИПОЛ КЛАССИК, 2007. - 592 с. 
танатонавтыимпериямы боги

отец наших отцовВербер, Б. Отец наших отцов / Бернард Вербер. - М. : Гелеос : РИПОЛ КЛАССИК, 2007. - 384 с.
   После своих романов о «жизни после смерти» писатель решил обратиться к классическому сюжету. Так появился «антропологический детектив» с преступлениями, расследованиями, приключениями, погоней в дебрях Африки и страшной тайной человечества.
    Роман «Отец наших отцов» - попытка ответить на три главных вопроса, на которые тщетно искали ответ ученые многих поколений: «Кто мы? Куда мы идем? Откуда мы пришли?». Профессор Пьер Аджемьян уверен, что знает истину. Но она ужасна для человечества, а попытка скрыть ее сопровождается преступлениями. Расследование гибели профессора ведут два колоритных персонажа - рыжеволосая красотка журналистка-стажерка, бывшая воспитанница приюта, мастерски владеющая швейцарским ножом и бойцовскими приемами, и «научный Шерлок Холмс», разочарованный и отгородившийся от мира, живущий в водонапорной башне отшельник, похожий на бога.
    Писатель уверен: пока мы будем задавать себе вопрос: «Откуда явился человек?», будет меняться и постановка другого вопроса: Куда идет человек?». Финал романа подводит к выводу: «недостающее звено – это мы, ныне живущие, а настоящий человек еще не появился».



бегбедер
Интеллектуальный хулиган, экстравагантный БЕГБЕДЕР ФРЕДЕРИК, звезда французской словесности нового века, оглушил романом о России «Идеаль». Причем в посткоммунистическую зиму отправился не кто-нибудь, а Октав Паранго, страдающий циник-рекламист из «99 франков», самого знаменитого бегбедеровского бестселлера.

идеальБегбедер, Ф. Идеаль : роман : пер. с фр. / Фредерик Бегбедер. - М. : Иностранка, 2008. - 352 с.
 Действие происходит в Петербурге, Нижнем Новгороде и Москве: став охотником за моделями, Октав ищет идеальную русскую красавицу для рекламы мировой косметической корпорации (общеизвестно, что в России самые красивые девушки). А находит настоящую любовь и смысл жизни – вполне по-русски. Это четырнадцатилетняя Лена, девочка-ангел из неблагополучной семьи, наркоманка, выгнанная из всевозможных школ, что не мешает ей владеть несколькими иностранными языками и цитировать «Федру», Бодлера и Достоевского. От неразделенной страсти к такой загадочной русской душе и открывшихся шокирующих обстоятельств (Лена Дойчева оказывается его дочерью) он взрывает храм  Христа Спасителя.



шмитт
ШМИТТ ЭРИК-ЭММАНУЭЛЬ – мировая известность, это едва ли не самый читаемый и играемый на сцене французский автор. Это блестящий и вместе с тем глубокий писатель, которого волнуют фундаментальные вопросы морали и смысла жизни, темы смерти, религии. Для Шмитта–писателя главное – хорошо рассказанная человеческая история, и рассказчик он отменный.






мечтательница из Остенде Шмитт, Э.-Э. Мечтательница из Остенде / Эрик-Эмманюэль Шмитт. - СПб. : Азбука-классика, 2009. - 285 с.
    Герой новеллы «Мечтательница из Остенде», писатель отправляется в провинциальный городок Остенде во Фландрии отдохнуть. Его встречает пасмурное захолустье. Хозяйка, у которой он снял часть дома, после инсульта прикована к инвалидному креслу и основное ее занятие – любоваться на море из окна и перечитывать классику.
    И вот тут начинается шмиттовская игра. Проникнувшись доверием к своему постояльцу, хозяйка за ужином рассказывает ему историю своих отношений с наследным принцем, которого случайно нашла голого на берегу. Их роман длился несколько лет. Она сама выбирала ему подружек, чтобы возлюбленный не прослыл геем, и сама же его оставила, потому что не могла иметь детей.
    Выдуманная красивая сказка про принца? Писатель уверен в том, что имеет дело с несчастной фантазеркой. И только внезапная смерть убеждает героя в том, что ее рассказ – не выдумка. В день погребения является секретарь королевского дома, чтобы положить  в гроб усопшей парную перчатку.

борец сумоШмитт, Э.-Э.  Борец сумо, который никак не мог потолстеть / Эрик-Эммануэль Шмитт. - СПб. : Азбука-классика, 2010. - 160 с.
    Невозможно остаться равнодушным к его рассказам. Тощий подросток торчит на токийском перекрестке, продавая фотокомиксы и сомнительного вида пластиковые игрушки для взрослых. Он одинок и зол на всех на свете. Особенно на странного старика, который уверен, что в тщедушном мальчишке, которому и пообедать-то не каждый день удается, скрыт толстяк и будущий чемпион.
      Этот «рассказчик-хамелеон», как окрестил его один французский критик, действует в лучших традициях XVIII века: забавляется, подстраивает философские ловушки, ненавязчиво морализирует, развертывая вереницу обыденных событий, на самом деле говорит нам о добре и зле, о смысле жизни, заканчивающейся смертью, о ненависти и терпимости.
    «Нужно писать сказки для взрослых, почти небылицы».


Мейл
МЕЙЛ ПИТЕР – такой же символ Прованса, как ледяное «Котт де Прованс». Мировую известность   ему принесла серия очаровательных книг проникнутых неизменной любовью к самой южной французской провинции - Провансу. Автор мастерски смешивает жанры - комедия, детектив, «розовый роман», а также перетасовывает персонажей – чудаки, негодяи, бывшие жены, зловредный журналист…




прованс навсегдаМейл, П.  Прованс навсегда / Питер Мейл. - СПб. : Амфора, 2009. - 217 с. : ил.
    В своей книге «Прованс навсегда» Мейл предлагает нам забавную и колоритную историю о жизни на юге Франции. Это рассказы о золотых монетах, найденных при посадке розовых кустов, о трехчасовых обеденных перерывах, дегустациях вин до упаду.
Рассказы о поющих жабах и охоте на трюфели. Про тягучее жаркое прованское лето. Про то, что время они считают не по календарю, а по цветущей вишне и желтым листьям. И, конечно же, эти забавные французы в ассортименте.


хороший год Мейл, П. Хороший год / Питер Мейл. - М. : Иностранка, 2009. - 382 с.
«Хороший год» - великолепная романтическая история.
Год у Макса не задался. Он лишился работы и надежды расплатиться с долгами. И тут на него свалилось наследство: усадьба дяди Генри в Провансе. Но, похоже, вокруг наследства плетутся какие-то интриги, а истина… Друг убедил Макса хотя бы выяснить, какое там вино. Дядино вино не вызывает восторга, но жизнь в Провансе завораживает. Макс встречает свою любовь.
И год еще может оказаться удачным…
Элегантные, остроумные, восхитительные, хорошо написанные произведения.


Также вы можете скачать рекомендательный указатель "Французская литература сегодня - что читать?" в формате pdf .



Категория: Книжная кругосветка | Просмотров: 3319 | Добавил: Zonne | Теги: книжная кругосветка, французская литература, год Франции | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Поиск
Блиц - опрос
Книга года-2016 - это:
Всего ответов: 4
Баннеры

Облако тегов


Copyright ONHL MODUB © 2017
Сделать бесплатный сайт с uCoz